Warning

TV Commercials

De voorstelronde
Hallo, mijn naam is Kawamoto en ik werk voor de afdeling 'Development & Design'. Net als bij het nieuwskanaal, was ik ook de regisseur van het weerkanaal.

Ik ben Matsushita en ik werk ook voor de afdeling 'Development & Design'. Ik was verantwoordelijk voor het algemene ontwerp, inclusief de wereldbol en het scherm dat de weersinformatie laat zien.

Ik ben Suzuki en ik werk voor de afdeling 'Software Planning & Development'. Ik werkte als tussenpersoon tussen onze medewerkers en het bedrijf dat ons van weersinformatie voorziet. Net als bij het nieuwskanaal, was het ook bij het weerkanaal was de bedoeling dat het tegelijkertijd in Noord-Amerika, Europa en Japan zou uitkomen. Daardoor fungeerde ik ook als tussenpersoon voor de buitenlandse Nintendo-vestigingen.

Mijn naam is Fujikawa en ik ben werkzaam voor de afdeling 'Research & Development'. Ik heb het systeem ontwikkeld waarmee de weersinformatie die we van het weerbedrijf ontvangen wordt doorgestuurd naar het nieuwskanaal.

Zelfde oorsprong als het nieuwskanaal
Het weerkanaal werd door nagenoeg dezelfde medewerkers ontwikkeld als het nieuwskanaal. Het nieuwskanaal werd oorspronkelijk ontwikkeld vanuit het concept dat we mensen die normaalgesproken geen spellen zouden spelen, toch een kans wilden geven om de Wii te gebruiken. Het weerkanaal werd vanuit het zelfde concept ontwikkeld.

Net als bij het nieuws, is de weersvoorspelling ook iets dat je makkelijk op televisie en internet kunt vinden, dus begonnen we ook hier met het definiëren van mogelijke verschillen tussen deze diensten en het weerkanaal. Om het weerkanaal een uitstraling te geven die alleen op de Wii mogelijk zou zijn, werd de weersinformatie reeds vanaf een van de eerste ontwikkelingsfases weergegeven via de wereldbol.


Wat dat betreft heeft het kanaal dezelfde oorsprong als het nieuwskanaal.

In het begin, toen de wereldbol voor het eerst werd geïmplementeerd, zag het kanaal er uit als een website met daarop een wereldbol die alle weersinformatie wereldwijd liet zien. Dit evolueerde uiteindelijk tot de televisieachtige interface die het heden ten dage is.

Aangezien het originele concept van de Wii was om meer kanalen aan de televisie toe te voegen, was het toevoegen van een klok in de linker bovenhoek van het scherm een voor de hand liggende keuze1. Toen we ons inbeeldden hoe het kanaal gebruikt zou worden tijdens drukke ochtenden, vonden we dat het toevoegen van een klok essentieel was.

Om dezelfde reden wilden we de tijd die nodig was om de weersinformatie op het scherm te krijgen zo veel mogelijk beperken. Dat is iets dat alleen mogelijk is als WiiConnect24 altijd de juiste informatie weet af te leveren en om die reden leggen de Wii's niet allemaal verbinding met dezelfde server, maar met een server in de buurt. Daardoor verloopt het downloaden een stuk sneller.

Het kostte heel wat moeite om er voor te zorgen dat we de weersinformatie van over de hele wereld ontvingen. Vergeleken met het nieuwskanaal dat meerdere nieuwsbronnen nodig heeft, was het weerkanaal echter wat makkelijk te ontwikkelen, aangezien één bron alle weersinformatie wereldwijd levert.

Het probleem waar we tegenaan liepen, was dat als het weerkanaal de verkeerde weersinformatie liet zien, wij dat niet direct te weten kwamen.

Precies, dingen als de weergave van de neerslagkans. Dat soort dingen zijn alleen te controleren als je nauwkeurig onderzoek verricht. Als zoiets gedurende de dag gebeurde, kon een van de ontwikkelaars de nauwkeurigheid controleren door het te vergelijken met het daadwerkelijke weer, maar het lag wat moeilijker als dingen midden in de nacht mis gingen… Tijdens de ontwikkeling was het een paar keer kantje boord, zoals die keer dat een van de ontwikkelaars toevallig vroeg op kantoor aankwam en er net iets mis aan het gaan was.

Of het nu het nieuws of het weer was, ik had het gevoel dat we met informatie werkten waar leven in zat. Dat soort dingen zijn niet aan de orde als je een videospel ontwikkelt.

De wereldbol en de woonplaats
Aangezien de weersvoorspelling niet al te veel ruimte laat voor grappen, is de lol die je er mee kunt hebben vrij beperkt. We konden echter wel onderdelen toevoegen die er voor zorgden dat de interface een stuk interactiever aanvoelde, zoals het vastgrijpen en ronddraaien van de wereldbol.

Ik betrap mezelf er ook op dat ik de wereldbol nogal eens ronddraai. Je kijkt dan vanzelf wat het weer is op allei verschillende plaatsen, zoals de temperatuur op de Zuidpool of het weer op de Mount Everest. Ik bekijk het weer van plaatsen waarvan ik nooit het weer zou bekijken als ik de wereldbol niet gehad had.

We hadden eigenlijk behoorlijk veel discussies over de plaatsen die op de wereldbol zichtbaar zouden moeten zijn. Simpel gezegd, hebben we alle plaatsen toegevoegd die ook op een normale wereldbol zouden staan. Daarna ontvingen we van andere landen verzoeken om plaatsen toe te voegen die er niet op stonden en we hebben alles wat we konden toevoegen, toegevoegd.

De plaatsen die je op de wereldbol ziet, zijn afhankelijk van het land waar je in woont. Als je bijvoorbeeld in Japan woont, zul je heel wat steden in Japan zien, maar als je op een Noord-Amerikaanse Wii de VS als land instelt, zullen er honderden Amerikaanse steden op je wereldbol verschijnen.

De aarde is namelijk gigantisch groot en daarom is het erg moeilijk om te zeggen welke plaatsen belangrijk genoeg zijn om op de wereldbol weergegeven te worden. Er kunnen zomaar plaatsen verschijnen waarvan mensen denken: "Waarom staat deze plaats in hemelsnaam op de wereldbol?" (Lacht.)

De weergave van het aardoppervlak op de wereldbol is gebaseerd op nauwkeurige data die we van NASA ontvangen hebben. Het zou dan ook een goede plek zijn om je aardrijkskundige kennis af te stoffen.

Verrassende verschillen tussen Japan en de andere landen
Terwijl we het weerkanaal ontwikkelden, kwam ik er tot mijn verrassing achter dat er behoorlijke culturele verschillen bestaan tussen Japan en de andere landen wat betreft de manier waarop mensen hun weersinformatie bekijken.

Het meest opvallende verschil kwam aan de oppervlakte toen NoA (Nintendo of America) verzocht om de actuele weersinformatie in het weerkanaal op te nemen. Als Japanner vroeg ik me direct af: "Waarom kijk je niet gewoon uit het raam?" Ik plaatste regelmatig vraagtekens bij dit verzoek, maar men vertelde me dat dit er absoluut aan toegevoegd moest worden. Terwijl ik het implementeerde, vroeg ik me wel me een beetje af of dit niet gewoon de mening was van degene waar ik mee praatte of dat iedereen in de VS er zo over dacht.

Het resultaat is dat in de Amerikaanse en Europese versies de actuele weersinformatie het eerste is dat je ziet als je het weerkanaal opent.

Wat de weerpictogrammen betreft, nam ik aan dat de Japanse standaard hetzelfde zou zijn als de internationale standaard: een beeltenis van een rode zon voor zonnig weer, een paraplu voor regenachtig weer, etc. Toen ik de documenten van de andere landen echter onder ogen kreeg, zagen die er totaal anders uit. Van de wolken die uit een foto gesneden leken te zijn tot de helder stralende zon: alles zag er erg realistisch uit.

Er waren ook een aantal weertypes die nooit in Japan voorkwamen. Ik had het idee dat het niet mogelijk was om universele pictogrammen te maken, dus maakten we twee sets van pictogrammen: een voor Japan en een voor de rest van de wereld.

Onder de pictogrammen voor de rest van de wereld bevindt zich ook een pictogram waarin de zon, wolken en sneeuw elkaar overlappen. Ik hoorde dat op sommige plaatsen in de wereld het soms werkelijk voorkomt dat het deels zonnig is, deels bewolkt en het af en toe sneeuwt.


Of hoe er allerlei verschillende varianten op 'bewolkt' waren…

We hadden ook een verzoek van Europa om duidelijk onderscheid te maken tussen hagel, korrelsneeuw en natte sneeuw.

Toen ik opmerkte dat als we deze pictogrammen zouden maken, ze niet zo erg van elkaar zouden verschillen, antwoordden ze met: "Nee, ze zijn verschillend, dus verander ze alstublieft."

Er was ook een pictogram voor haze2 .

 
In Japan zien we nooit een weerpictogram voor haze, dus ik moest voorbeelden aanvragen om te zien hoe die pictogrammen er uit zouden moeten zien.

Wat dat betreft werden zelfs de beslissingen over de weerpictogrammen gemaakt via vallen en opstaan. Naast de weersvoorspelling, bleek ook de indeling van de rest van de interface heel anders uit te pakken. In Japan kun je onmogelijk de regenkans weglaten, maar in de rest van de wereld is die informatie niet nodig. Er werd mij verteld dat men daar alleen maar wilde weten of het zonnig of bewolkt zou zijn en wat voor temperatuur het zou worden.

Wij vinden ook heel andere informatie belangrijk. In andere landen bestaat er bijvoorbeeld geen wasindex3. Toen we deze term voor het eerst gebruikten, reageerden ze door zoiets te zeggen als: "Wat is in hemelsnaam een wasindex?"

Tot dat moment dacht ik dat de wasindex ook voor andere delen van de wereld belangrijk zou zijn. Misschien droogt de was daar makkelijker omdat het minder vochtig is dan in Japan. Uiteindelijk was de zonkracht het enige wat overbleef.

We werkten echter met een beperkte bestandsgrootte en daardoor konden we niet al te veel variaties toevoegen. We hebben de zaken daarom zodanig afgestemd dat zoveel mogelijk landen dezelfde onderdelen konden gebruiken.

Op deze manier is het geheel beter geschikt voor zowel Japanners als mensen uit andere landen. Als je kijkt op wat voor manier ik geleerd heb om de zaken vanuit een internationaal perspectief te bekijken, was dit echt de ideale baan! Over internationaal perspectief gesproken, in het zojuist uitgebracht enquêtekanaal kun je pas echt zien hoe verschillend de mensen wereldwijd over dingen denken.

Ik ben ook betrokken bij het enquêtekanaal en de eerste wereldwijde enquête ontving meer dan 500.000 stemmen. Ik was erg blij toen ik zag dat het zoveel stemmen waren, vooral omdat het nog maar twee dagen na de lancering van het kanaal was. Aangezien ik de persoon ben die verantwoordelijk is voor de servers, was het eigenlijk zowel een vrolijke als een spannende ervaring.

Stormen in de VS en Europa beïnvloeden de ontwikkeling
Een memorabel moment had te maken met het verzoek van NoA (Nintendo of America) om een onweerpictogram te implementeren. Onweer is een soort donderstorm, wat hier in Japan moeilijk voor te stellen is, aangezien donder hier nooit alleen komt. Het dondert hier doorgaans alleen als het ook regent, dus ik had niet een idee dat er een apart onweerpictogram nodig was. Onweer bleek echter wat anders te zijn dan normale donder en terwijl ik me ondertussen afvroeg wat het verschil nou precies was, benadrukte ik wel dat het erg belangrijk was om dit pictogram te implementeren.

Precies terwijl we het daar over hadden, ontstond er een enorm onweer in Seattle (de locatie van Nintendo of America) en dit had behoorlijk desastreuze effecten.

Ze zaten enkele dagen zonder elektriciteit en we kregen het niet voor elkaar om contact met ze op te nemen. Dit gebeurde precies in de eindfase van de ontwikkeling van het weerkanaal en terwijl ik me afvroeg waarom ze niet op mijn e-mails reageerden, kreeg ik er precies eentje waarin stond: "We werken nu bij kaarslicht. Als de batterij van deze laptop leeg is, zal ik geen contact meer met je op kunnen nemen…"

Ik wil niet onbeleefd klinken, maar terwijl ik me afvroeg of het allemaal wel zo erg was, verscheen het nieuws over het onweer in het nieuwskanaal, dat toen nog in ontwikkeling was. Het was een enorme catastrofe: omvallende bomen, tienduizenden huishoudens zonder licht, en het duurde dagen voordat de elektriciteit weer hersteld was. Toen ik dat zag, realiseerde ik me hoe groot de impact van zoiets eigenlijk was.

Vlak voordat het nieuwskanaal gelanceerd werd, gebeurde er iets vergelijkbaars in Europa. De grootste regenstorm in decennia trok over Noord Europa en we verloren al het contact met de mensen van NoE (Nintendo of Europe).

Precies, iedereen ging eerder naar huis vanwege de stormwaarschuwing in het gebied rondom Frankfurt.

Dat verscheen ook in het nieuwskanaal en toen ik dat zag, realiseerde ik me dat dit soort dingen daadwerkelijk gebeuren en hoe vervelend zoiets kan zijn.

Het gevoel van samenhorigheid dat ontstond toen we ons realiseerden dat de mensen waar we mee samenwerkten zelf betrokken waren bij deze nieuwsberichten, maakte een behoorlijke indruk. Op dat moment werd ik er aan herinnerd dat we met werkelijke data werkten en dat deze informatie direct invloed heeft op het dagelijks leven.

Het weerkanaal in het dagelijks leven
Als we terugkijken op de ontwikkeling van het weerkanaal vanuit het ontwerpperspectief, kunnen we concluderen dat het er nu heel anders uitziet dan in het begin. Toen we begonnen, was de wereldbol namelijk nog niet toegevoegd en waren de weersvoorspellingen voor vandaag en morgen het enige wat je zag. Het leek toen veel meer op een internetpagina.

In die periode vonden we echter dat wat we toen maakten niet hetgeen was wat we eigenlijk wilden maken. Toen we verschillende dingen uitprobeerden, ontstond ook het idee om het kanaal er meer als een televisieprogramma uit te laten zien. Toen dit concept zijn intrede deed, wilden we het zo aanpassen dat je in één blik precies de informatie zag die je wilde zien.

Toen we leerden wat de mensen vooral wilden zien, waren we in staat om alle onnodige onderdelen te schrappen.

Matsushita-san werkte ook aan het ontwerp van Brain Training voor de Nintendo DS. De manier waarop dat spel je hersenleeftijd in grote, vette letters weergeeft, lijkt een beetje op de manier waarop het weerkanaal de temperatuur weergeeft.

Over een televisieachtig ontwerp gesproken, er bevindt zich een klok in de linkerbovenhoek van het scherm.

Die klok is toegevoegd omdat ik wilde dat het weerkanaal voor zoveel mogelijk mensen vertrouwd zou aanvoelen. Ik hoop dat dit voor sommige mensen de eerste stap kan zijn op de Wii. Als dit er bijvoorbeeld voor zorgt dat moeders de Wii aanzetten, zou me dat veel plezier doen.

Ik heb een vriend die tijdens het ontbijt het weerkanaal aanzet om de tijd in de gaten te houden. Televisieprogramma's leiden hem namelijk te veel af tijdens het eten. Het weerkanaal doet dat echter niet, omdat je alleen de tijd en de weersverwachting op het scherm ziet. Totdat ik dat hoorde, realiseerde ik me niet dat het ook daarvoor gebruikt kon worden.

Ook de achtergrondmuziek verandert gedurende de dag; de muziek klinkt 's nachts heel anders dan overdag.

In het begin hadden we alleen de 'Night Song'. Het is een leuk nummer, maar het is geruststellende, rustige muziek en je kunt er slaperig van worden. Dat leek me 's morgens niet erg handig! (Lacht.) Om die reden heb ik gevraagd om een 'Day Song. De rustige muziek zal 's avonds en 's nachts gespeeld worden. De presentatie in het nieuwskanaal heeft een vergelijkbare instelling en ook daar zal 's nachts rustigere achtergrondmuziek klinken. Misschien ben ik wel wat te ver doorgeschoten met dit soort details.

Nou, ik denk dat als we de Wii zoveel mogelijk in het dagelijks leven van mensen willen inpassen, het goed is dat we veel tijd hebben gestoken in dit soort zaken. Als het eindresultaat iets is waarvan mensen vinden dat het niet bij hun levensstijl past, zal het uiteindelijk niet gebruikt worden.

Dat herinnert me er aan; er is een functie die we uitprobeerden nadat het nieuws- en weerkanaal werden uitgebracht en we er feedback over ontvingen van mensen van binnen en buiten het bedrijf.

Een ander ontwikkelingsteam is aan het experimenteren met een functie die teksten hardop voorleest; een functie die ook opgenomen is in 'DS Cooking Navigator' voor de Nintendo DS. We hebben geprobeerd om deze functie ook te gebruiken in het nieuws- en weerkanaal, met name met het presentatieonderdeel van het nieuwskanaal in gedachten. Als het kanaal het nieuws hardop voorleest, hoef je je ogen niet steeds op de televisie te houden. De functie heeft soms nog moeite met het correct uitspreken van de kanjikarakters4 die in sommige namen gebruikt worden, maar dat soort problemen zijn overkomelijk…

Het is eigenlijk best schattig hoe de functie de kanjikarakters verkeerd voorleest. Zo wordt de naam van de actrice Kiki Kirin voorgelezen als 'Jyumoku Nozomibayashi-san'.

Het zal nog heel wat moeite kosten voordat de functie daadwerkelijk gebruikt kan worden, maar als je het eenmaal gezien hebt… (Lacht.)

We ontvingen ook enkele suggesties die aangaven dat het mogelijk zou moeten zijn om naast je woonplaats één of twee extra plaatsen te registreren.

Terwijl ik graag de gelegenheid krijg om updates door te voeren, zorgt het feit dat daar heel wat meer bij komt kijken, dat ik er gemixte gevoelens bij heb. Alleen al de functie waarbij het nieuws hardop wordt voorgelezen zal nog heel wat werk nodig hebben om haar geschikt te maken voor alle wereldtalen. En of het nu het weer- of het nieuwskanaal betreft, we kunnen deze functie niet gewoon creëren - we moeten er ook voor zorgen dat ze goed werkt en blijft werken. We praten dus over twee totaal verschillende dingen als we het hebben over het maken van een softwareprototype om dingen uit te proberen en het daadwerkelijk doorvoeren van een update. Natuurlijk realiseer ik me ook dat als dit project daadwerkelijk door zou gaan, wij degenen zijn die daar de leiding over zullen hebben! (Lacht.)